春雨

2017-03-09 唐诗三百首

李商隐   春雨
怅卧新春白袷衣,白门寥落意多违。
红楼隔雨相望冷,珠箔飘灯独自归。
远路应悲春晼晚,残宵犹得梦依稀。
玉珰缄札何由达,万里云罗一雁飞。

【译文及注释】
新春,我穿着白夹衣怅然地卧床;
幽会的白门冷落了,我心中惘然。
隔着雨丝凝视红楼,我倍觉冷寂;
珠箔般雨滴飘打灯笼,独自归返。
你在远路,到春晚应更悲凄伤感?
只有残宵能梦中聚首,依稀空泛。
耳环情书已备好,怎么才能送达;
我寄希望于万里云中,那只孤雁。
1、白袷衣:即白夹衣,唐人以白衫为闲居便服。
2、白门:指今江苏南京市。
3、云罗:云片如罗纹。

【赏析】
这首诗是借助飘洒迷人的'春雨,抒发怅念远方恋人的情绪。开头先点明时令,再写旧地重寻之凄怆,继而写隔望楼,寻访落空之迷茫,终而只有相思相梦,缄札寄情。一步紧逼一步,怅念之情恰似雨丝不绝如缕。诗的意境、感情、色调、气氛都是十分清晰明丽,优美动人。“红楼隔雨”与“珠箔飘灯”二句,简直是一幅色彩明丽的图画。

【春雨】相关文章:

春雨06-27

春雨05-16

杏花春雨08-08

家乡的春雨01-05

春雨姐姐作文08-19

春雨优秀作文【热门】11-15

春雨优秀作文【精】11-13

春雨优秀作文【热】09-21

【推荐】春雨优秀作文09-21

筹笔驿 无题